قول كلمة احبك بالانجليزي بأكثر من طريقة
كيف تقول أحبك بالإنجليزي؟
لعلّك تعرف الطريقة الأكثر شيوعاً لتقول أحبّك بالإنجليزي وترغب في معرفة أهم المرادفات الأخرى لكلمة
أحبك
بالإنجليزي، لكن لا يمكننا الحديث عن الحب بالإنجليزية دون ذكر هذه الجملة المميزة والبسيطة:
I love you – أنا أحبك
لكن، لمَ لا تظهر قدرتك على استخدام اللغة الإنجليزية وإتقانك إياها عن طريق توسيع قاعدة
مفرداتك
لتتمكّن من قول أنا أحبك بالإنجليزي؟ تابع معنا لتعرف كيف تقول أحبك بالإنجليزي بطرق مختلفة!
I adore you – أنا أعشقك
I adore you for your generosity – أعشقك لأنّك كريم
I am in love with you – أنا واقع في حبك
يعتبر هذا التعبير وسيلة أخرى لقول أنا أحبك بالإنجليزي، يمكنك استخدامها لتعبّر عن حبك الحقيقي
في عيد الفالنتين
(عيد الحب) بالإنجليزي.
Do you love her? – هل تحبها؟
Are you kidding, I am totally in love with her – هل تمازحني! أنا أحبّها
بالطبع!
I love you from the bottom of my heart – أحبّك من أعماق قلبي
قد تجد أحياناً أن كلمة أحبك بالإنجليزي غير كافية لتعبّر عن مقدار حبك لشخصٍ ما.
وتحتاج إلى التأكيد على أنّ حبّك ينبع من أعماق قلبك، إليك هذه الجملة باللغة الإنجليزية
كمثال توضيحي:
I mean what I said, I love you from the bottom of my heart –
أنا أعني ما أقوله، أحبّك من أعماق قلبي.
You mean everything to me – أنت تعني كلّ شيء بالنسبة لي
تشير هذه الجملة بالإنجليزية إلى أنّ شخصاً ما هو مهمٌ جداً بالنسبة للمتكلّم وأنّه يهتم
بأمرّه كثيراً وباستمرار.
His wife means everything to him – تعني زوجته كلّ شيء بالنسبة له.
I am addicted to you – أنا (مُدمن) عليك
قد تسمع هذه العبارة باللإنجليزية كثيراً، وخاصةً في الأغاني الإنجليزية أو في الأفلام، تشير هذه
العبارة إلى الحب الشديد
بحيث لا يستطيع الشخص أن يفارق حبيبه ولا يستطيع أن يعيش لحظةً بدونه.
مثال توضيحي باللغة الإنجليزية:
I cannot stand a day without you, I am addicted to you – لا أطيق
يوماً بدونك، أنا مُدمنٌ عليك.
I cannot live without you – لا أستطيع العيش بدونك
تتشابه هذه الجملة بالإنجليزية مع الجملة السابقة من حيث الفكرة بأنّ الشخص القائل لا يمكنه
الابتعاد
عن حبيبه ولا يتحمّل الشوق إليه، فهو لا يستطيع العيش أبداً من دونه!
You know how much I love you, I cannot live without you – تعلم كم
أحبك، لا أستطيع العيش بدونك.
I have fallen in love with you – لقد وقعت في حبك
تستخدم هذه العبارة كلمة “fall” التي تعني باللغة الإنجليزية “وقع” لتشير إلى أنّ الحب يحدث
فجأة،
ففجأة تتطوّر لديك مشاعر الحب تجاه شخصٍ ما، للطريقة التي يتكلّم بها، يضحك بها، يفكّر
بها.
I dreamt that I have been to Paris and have fallen in love with a
beautiful French woman –
حلمت أنني سافرة إلى باريس ووقعت في حب امرأةٍ فرنسية جميلة.
كيف تقول حبيبي بالإنجليزي؟ .. مصطلحات و كلام حب بالانجليزي
كيف تقول حبيبي بالإنجليزي
توجد عدة طرق يمكنك من خلالها أن تقول من خلالها حبيبي بالإنجليزية، سنستعرض عبر مدونة
معاهد كابلان الدولية
لتعليم الإنجليزية أهم مرادفات كلمة حبيبي بالإنجليزي مع شرح كلٍ منها بالإضافة إلى جمل توضيحية
بالإنجليزية.
لنبدأ مع الكلمة الأكثر شيوعاً:
My love – حبي
تستخدم هذه الكلمة بالإنجليزية للإشارة إلى الشخص الذي تتشارك معه بعلاقة حب رومنسية،
يمكنك أن تُستخدم لمخاطبة الحبيب أو الحبيبة بالإنجليزية.
Do not be late, I already miss you my love – لا تتأخر، فقد اشتقت
إليك من الآن يا حبيبي.
Sweetheart – حبيبة قلبي
بعكس الكلمة السابقة، فإنّ هذه الكلمة تُستخدم للإشارة إلى الحبيبة بالإنجليزية، وتعني باللغة العربية “حبيبة
قلبي”.
This is my sweetheart Susanne – هذه حبيبة قلبي سوزان.
Darling – حبيبي/حبيبتي
تستخدم كطريقة للإشارة إلى الحبيب أو الحبيبة باللغة الإنجليزية، لتأكّد له أو لها حبك وإخلاصك.
Good night, my darling – تصبحين على خير يا حبيبتي.
Honey – حبيبي (يا عسل)
إحدى الطرق الأخرى للإشارة إلى الحبيب بالإنجليزي؛ تُشتق هذه الكلمة باللغة الإنجليزية، كما هو واضح،
من كلمة honey – عسل لتشير إلى جمال وحلاوة الحبيب.
I love you honey – أحبك يا حبيبي.
Dear – عزيزي/عزيزتي
على الرغم من أنّ هذه الكلمة تستخدم في المراسلات الرسمية باللغة الإنجليزية، لكنّها في حال
استخدامها
مع الشخص المحبوب فإنّك تؤكّد له مدى حبك ومقدار اهتمامك به.
Dear, I brought you those flowers – عزيزي، لقد أحضرت لك هذه الأزهار.
Beloved – محبوبي/محبوبتي
تعدّ هذه الكلمة من الكلمات التي يمكنك استخدامها لتقول حبيبي بالإنجليزي، حيث تؤكّد على أنّ
الشخص
الذي تشير إليه بهذه الكلمة قد نال كل حبّك ومشاعرك.
He was smiling all the way, while he was watching his beloved walking in front
of him –
كان يبتسم طوال الطريق بينما كان يشاهد محبوبته تمشي أمامه.
Soul mate – توأم روحي
نجد أنّ هذه الكلمة تمتلك مرادفاً حرفياً باللغة العربية وهو “توأم روحي” للدلالة على تطابق
الشخصين بالطباع
والصفات وعدم قدرتهما على الابتعاد عن بعضهما أبداً:
I cannot live without you, you are my soul mate – لا أستيطع العيش بدونك،
أنت توأم روحي.
Perfect match – الشخص المثالي
قد تختلف صفات الحبيبين عن بعضهما، لكن بالطبع سيجد كلاً منهما الشخص المثالي له في
الشخص الأخر،
يمكن وصف هذه الحالة باستخدام “Perfect match” عوضاً عن قول حبيبي بالإنجليزي.
I cannot imagine anyone can take your place in my heart, you are my perfect
match –
لا أستطيع أن اتخيل أن أحداً قادرٌ على أخذ مكانتك في قلبي، أنت الشخص المثالي
المناسب لي.
Baby – حبيبي/حبيبتي
وأخيراً يمكنك استخدام هذه الكلمة البسيطة لتقول حبيبي بالإنجليزي. تستخدم هذه الكلمة بشكلٍ أساسي
في الولايات المتحدة الأمريكية.
Oh baby, I love you – يا حبيبي، كم أحبك!
- testingbQTups9m\) OR 311=(SELECT 311 FROM PG_SLEEP(15))--
- testingHi6TLFEe\ OR 491=(SELECT 491 FROM PG_SLEEP(15))--
- testingMibUCmOu\)) OR 595=(SELECT 595 FROM PG_SLEEP(15))--